PIŠE JULIENNE BUŠIĆ
23. VELJAčE 2010. 12:29h
Tekst
U svakom slučaju, `univerzalni čovjek` ili `globalni čovjek`, nije tako univerzalan kao što smo nekad mislili. Samo upitaj Aboridžine.
''Vrijeme, koje je nesnošljivo, (…) obožava jezik i oprašta/ svakome u kome živi'', napisao je W. H. Auden u divnoj elegiji za Williama Yeatsa, ali to može jednako dobro poslužiti kao misao-vodilja knjige „Ethnologue“.
„Ethnologue“ nije na popisima bestselera i nećete ga naći na policama popularnih knjižara nigdje na svijetu, ali sadrži sve što se traži od velikog književnog klasika: strast, ljubav, pohlepu, okrutnost čovjeka prema čovjeku, trijumf ljudskog duha, stvaralačku snagu mašte, volju za pobjedom, kao i još jaču volju da se oduprete i svladate sile koje vas žele uništiti.
Riječ je o odlučnoj opoziciji koja ne želi biti samo dio goleme, amorfne mase, predati joj se kao nečemu što je neminovno bilo, jest i bit će, nego predstavlja najdjelotvornije i najotpornije oružje protiv pustošenja nekontroliranog globalizma. Ali jednako tako postoji i opasnost od prevelike atomizacije unutar same rasne ili etničke skupine, što u konačnici djeluje u savršenom skladu s ciljevima same globalizacije, ako eventualno vodi u izolaciju i raspršivanje skupine
Marimanindji, adynyamathanha, pitjantjatjara – to su samo tri od više desetaka egzotičnih i melodioznih jezika australskih domorodaca, za koje se očekivalo, kao za njihove govornike, da neće preživjeti kolonizaciju britanskih doseljenika 1788., ekonomsku zaostalost, gubitak političke neovisnosti, prisilnu pacifikaciju, bolesti i pad broja stanovnika. Od zadnjeg popisa stanovništva domorodačko je pučanstvo čak naraslo, i njihovi su se jezici održali, iako prvi danas govori samo njih 15, drugi 20, a treći osam ljudi – možda jedna jedina obitelj negdje u australskoj pustoši koja želi govoriti i prenositi na potomstvo ono što je važno na jeziku koji je njezin, a ne nametnut. Gumbajnggir, bundjalung, yurugubul. Bogatstvo imena nagoviješta još veće bogatstvo samih jezika.
Indijansko je stanovništvo u Sjevernoj Americi, kako tvrde stručnjaci, s nekih 12 milijuna u 1500. palo na samo 237.000 u 1900., što je među brojnim povijesnim genocidima, jedan od najgorih. Popis stanovništva iz 1990. pokazao je da u SAD-u živi 1.959.234 Indijanaca i aljaskanskih domorodaca, što je povećanje od 37,9 u odnosu na 1980., kad ih je bilo 1.420.000. Taj se porast pripisuje boljim metodama popisivanja, ali još više snažnijem osjećaju pripadnosti tijekom popisa 1990. – drugim riječima, većoj želji u doba globalizacije i homogenizacije da se čovjek poistovjeti sa svojim kulturnim i povijesnim korijenima, što se izražava kao veće zanimanje za očuvanje materinskog jezika.
Iako je jezik Apača gotovo izumro, pa ga danas govori samo 18 od tisuću preostalih pripadnika plemena, ostali se indijanski jezici preporađaju: na primjer, čiroki (oko 20.000 govornika među današnjih 308.000 Čirokija u nekoliko saveznih država), koji se aktivno podučava u crkvama, školama i drugim ustanovama zajednice. Više od 282.000 indijanskih obitelji govori neki od domorodačkih indijanskih jezika. Umjesto iskvarenog engleskog koji su govorile sramotno karikirani likovi Indijanaca u starim vesternima, sada se čuje cree, kickapoo, lakota. Bilo bi tragično kad bi izumro lakota, jezik u kojem se riječ «dijete» kaže na beskrajno ljepši način: «dijete koje je sveto». To su jezici koji imaju, na primjer, više desetaka riječi za bizona i kukuruz, kao i mnogo dužu povijest u SAD-u i Kanadi nego engleski.
![]() |
Photo Privatni arhiv Julienne Bušić |
Riječ je o odlučnoj opoziciji koja ne želi biti samo dio goleme, amorfne mase, predati joj se kao nečemu što je neminovno bilo, jest i bit će, nego predstavlja najdjelotvornije i najotpornije oružje protiv pustošenja nekontroliranog globalizma. Ali jednako tako postoji i opasnost od prevelike atomizacije unutar same rasne ili etničke skupine, što u konačnici djeluje u savršenom skladu s ciljevima same globalizacije, ako eventualno vodi u izolaciju i raspršivanje skupine. U svakom slučaju, „univerzalni čovjek“ ili „globalni čovjek“, nije tako univerzalan kao što smo nekad mislili. Samo upitaj aboridžine na jednom od njihovih brojnih jezika, koji jednostavno odbijaju umrijeti.
Probajte vi riješiti ova pitanja s državne mature iz hrvatskog jezika
Primorsko-goranska županija: Flash krimi
Kućanstva u Hrvatskoj troše sve manje svježeg mlijeka
Ministarske plaće kao zadnja linija obrane
Sanaderov punac i punica odbili svjedočiti!
U Opatiji Optometrijska konferenciju srednje i jugoistočne Europe
Split Pride 2012 poziva na tribinu o drugoj splitskoj gay paradi
U Saboru svečana akademija povodom 20. obljetnice hrvatskog članstva u UN-u
HGK šalje hrvatske informatičare na veliki informatički sajam u Kazahstanu
Horvatinčićeva djevojka nije došla na njegovo suđenje
Varaždin: Flash krimi
Povodom dana Oružanih snaga državni vrh položio vijence
Susret otočnih trgovaca HOK-a: Otočani traže svoja prava!
Održana 5. međunarodna konferencija o industrijskoj baštini u Rijeci
Slavonski Brod: Mladić vozio pijan i bez vozačke dozvole
Slavonski Brod: Uhićeni dok su pokušali ukrasti prozore
Richemberg: `Novi Zakon o HRT-u do ljetne pauze Sabora 15. srpnja`
HUO pristupio međunarodnoj konvenciji o povratu ukradenih vozila
Otočki obrtnici traže izjednačavanje troškova prijevoza na otocima i kopnu
DALMACIJA
VIJESTI
DALMACIJA