27. SIJEčNJA 2012. 09:28h
HPK: Ministar ima malo vremena za nas
Oni žele voditi policiju: Bukvić, Cestar, Faber, Puž, Rašić, Vitez...
Jovanović: Otkriven niz propusta, mogući otkazi za odgovorne
Kosovski Hrvati obilježili 20 godina u Đulovcu
Vokić: Jovanović je ispravno reagirao, Fuchs: Izjave su mu ishitrene
Tekst
Većina mađarskih medija slabo je popratila Čačićevo suđenje u Kaposváru, što i nije čudno jer je u sudnici bilo samo nekoliko njihovih novinara. Jedan od rijetkih koji su izvještavali sa suđenja potpredsjedniku Vlade bio je József Mihovics, novinar regionalnog Zalai Hírlapa.
Oprečni iskazi
U svom tekstu istaknuo je problem nepotpunih izvješća s prometne nesreće na autocesti od prije dvije godine, a poslije koje su preminuli György Lipták i Imréné Antal. Pisao je i o oprečnim iskazima prometnih vještaka o brzini Čačićeva chryslera. Jedan je tvrdio da je bila od 125 do 135 km/h, a drugi je rekao kako je možda bila manja od 145 do 150 km/h na sat, ali da je i dalje bila neprilagođena uvjetima na cesti i izvan granice dopuštenog. Drugi je mađarski novinar još u sudnici izrazio svoje nezadovoljstvo.
– Pratio sam mnoga suđenja i mogu reći da sutkinja dr. Krisztina Kostyák nije dorasla tom slučaju. Mislim da je opet podlegla pritisku Čačićeva odvjetnika Pétera Zamecsnika – rekao je.
Sličnog misli, barem se tako dalo iščitati iz njezinih reakcija, i vozačica škode u koju se zaletio Čačić. Katalin Lipták većinu sedmosatnog suđenja djelovala je kao da ne vjeruje što sluša. Pokrivala je oči rukom, klimala glavom, a sa sinovima je nerijetko nešto dobacivala, očito nezadovoljna načinom ispitivanja svjedoka. U jednom se trenutku i naglo premjestila na drugu stranu sudnice kako bi bolje čula svjedočenja. S tim su velikih problema imali i hrvatski novinari. Osim što su svjedoci bili dosta zaboravni i tihi, do nalaza vještaka nije bilo ni prevođenja službenog prevoditelja pa su se snalazili uz pomoć dvojice kolega koji znaju mađarski.
Prevoditelj se zaboravio
Novinari su negodovali pa je sutkinja dopustila prevođenje naglas, no prevoditelj se u nekim dijelovima malo "zaboravio" pa je nastavio samo Čačiću prevoditi na uho. Vidjelo se i da Čačić njemu nešto govori, a što je ovaj odmah ponovio novinarima. Stoga se postavlja pitanje zna li Čačić možda mađarski jezik ili prevoditelj, pa time i sutkinja, nije bio profesionalan.
Maturant polagao hrvatski: Prvo san 15 minuta gleda koji k**** pišen...
Jovanović: Otkriven niz propusta, mogući otkazi za odgovorne
Vokić: Jovanović je ispravno reagirao, Fuchs: Izjave su mu ishitrene
Talijani od Horvatinčića traže 4,5 milijuna eura odštete
Počela isplata dividende iz Fonda hrvatskih branitelja
Ministarske plaće kao zadnja linija obrane
Iskliznuo putnički vlak, nema ozlijeđenih
Kosovski Hrvati obilježili 20 godina u Đulovcu
LGBT zajednica: Split ne može zabraniti Split Pride
Sanaderov punac i punica odbili svjedočiti! USKOK: Oni su nebitni
Prestanite pušiti i zaradite policu dopunskog zdravstvenog osiguranja
HSP šokiran nereagiranjem Vlade na Nikolićevu izjavu o Vukovaru
Napadnuta policijska ophodnja, dvoje ozlijeđenih
HPK: Ministar ima malo vremena za nas
Drago Kavšek novi je član Uprave Mercatora
Josipović poručio: Oni koji žele mijenjati povijest i granice su nepoželjni
Oni žele voditi policiju: Bukvić, Cestar, Faber, Puž, Rašić, Vitez...
Jovanović: Otkriven niz propusta, mogući otkazi za odgovorne
VIJESTI
PREDSJEDNIK
TEMA DANA