Autor: Nikolina Pavleković AUTOR Nikolina Pavleković



KNJIŽEVNI MENI

10. VELJAčE 2009. 22:44h

Tomica Bajsić preporuča Demona i anđela

Tekst

Zbirka iskustava umjetnika najrazličitijih profila s dosizanjem inspiracije za Bajsića se nalazi na vrhu popisa najzanimljivijih djela.

Zagrebački pjesnik i prevoditelj Tomica Bajsić krajem prošle godine izdao je knjigu pjesama ''Pobuna obješenih'' koja je nedavno predstavljena u prostorima Hrvatskog društva pisaca. Tim povodom odlučili smo ga zamoliti da je približi svima koji nisu prisustvovali promociji zbirke i usporedi s prethodnom ''Zrak ispod mora'' koja je početkom 2008. nagrađena kao najbolja neobjavljena zbirka pjesama na 6. Cesarićevim danima u Osijeku.

O Tomici Bajsiću

Pjesnik i prevoditelj Tomica Bajsić rođen je 1968. u Zagrebu. Studirao je grafiku na Likovnoj akademiji u Zagrebu, a nakon tri godine napustio je studij priključivši se Hrvatskoj vojsci u obrani Republike Hrvatske. Objavio je više knjiga poezije, a među njima i knjigu "Pjesme svjetlosti i sjene".
- Za razliku od zbirke ''Zrak ispod mora'' u kojoj ima više ratnih pjesama i onih vezanih za obitelj, u ''Pobuni obješenih'' ima proznih komada, dionica koje su nastajale u isto vrijeme kada i pjesme, a sve skupa je puno više okrenuto današnjoj hrvatskoj stvarnosti – kaže Bajsić.

Otkud inspiracija za naslov zbirke? Je li riječ o naslovu neke od pjesama?

- Naslov zbirke ima veze s njemačkim piscem pustolovnih romana Travenom. On je bio prijeratni bavarski anarhista. Živio je svoj život i mislio da autor treba biti odmaknut od književnog djela koje također treba živjeti za se. Naslov zbirke ja zapravo sukus svih tih ideja koje se provlače kroz pjesme – objašnjava Bajsić.

Književna preporuka

Tomicu smo zatekli u preslagivanju kućne knjižnice, što mu je otežalo odabir knjige koju bi preporučio našim čitateljima. Na kraju se ipak odlučio za djelo ''The Demon and the Angel: Searching for the Source of Artistic Inspiration'' Edwarda Hirscha.

O autoru Demona i anđela

Edward Hirsch američki je pjesnik i predsjednik memorijalne zaklade John Simon Guggenheim. Vlasnik je niza počasnih diploma različitih institucija, urednik poezije u časopisu ''Double Take'' i objavljivani esejist. Najpoznatije mu je djelo ''Kako čitati poeziju i zaljubiti se u poeziju'' iz 1999.
- Radi se o izvorima umjetničke inspiracije i to ne samo u književnika i slikara, već i pjevača i umjetnika svih vrsta. Knjiga je nazvana ''Demon i anđeo'' po priči Federica Garcie Lorce, a opisuje ''duende'', što je španjolski izraz za kreativno nadahnuće. Knjiga je vrlo zanimljiva jer je riječima samih umjetnika izneseno kako su dolazili do inspiracije, a osim toga, vrlo je lagano napisana – rekao nam je Bajsić koji knjigu upravo čita i osjeća neizdrživu potrebu da je prevede.

Kako preporučiti samo jednu knjigu?

Također, preporuča knjigu ''U Patagoniji'' Brucea Chatwina koja kod nas, nažalost, nije bila dovoljno promovirana, a riječ je o jednom iznimno zanimljivom ''temeljitom postmodernističkom putopisu'' koji nikako nije suhoparan.

- Nitko se neće razočarati – ističe Bajsić, koji priprema prijevod knjige ''Amazona diše'' o brazilskoj pjesnikinji koja piše izumrlim jezikom prašumskih Indijanaca, a već sljedećeg tjedna izdaje knjigu prijevoda eseja ''Južna pošta'', koja je svojevrsno ''putovanje poezijom Južne Amerike''.